Ang-á-chheh
Kó∙-á-chheh
Kìm-chhùi
I chin hó chhùi-táu, lóng bô kìm-chhùi.
She’s got a good appetite, and will eat anything.
Posted in K, Religion and Morality
Káⁿ chò káⁿ tng
———————————
Tāi-chì lóng sī lí pìⁿ – - chhut-lâi ê, cha-po·-kíaⁿ káⁿ chò káⁿ tng, hō· lí bōe cháu síam leh!
You’re the one who messed it up; a man has to own up to what he’s done, and you can’t escape from that.
Káⁿ chò káⁿ tng chiah sī lâm-chú-hàn.
A real man takes responsibility for what he’s done.
(Fang, Nan-qiang. Yaqi Jiang Taiyu: Diyi Ji. Taipei County Xindian City: Kaituo, 1997. P. 156)
Lâm-chú-hàn = (be) a real man; manly [see also Cha-po∙thé]
Posted in K, Religion and Morality
Kò-jîn chu-liāu khì hō∙ lâng sia̍p – - lāu-khì.
Posted in Business, Crime, K, Media, Science and Technology
Kiam
————–
Kiam kò∙ nn̄g-ê chek-jīm
balance two responsibilities
Posted in K
Copyright 2008 Tân Gī-jîn. Used with author’s permission
———————————
Má siōng, iû khí kàu iáu-siū kùi. Ko-put-chiong khiâ kha-ta̍h8-chhia…
Chiūⁿ-kiā ū-kàu thiám-thâu…
Pa-pa! Ka-iû, ka-iû!
Mài kóng ka-iû lah! Thiaⁿ-tio̍h8 “ka-iû” pa-pa kha-chhiú lóng nńg – - lo̍h8-khì.
———————————
Ma came to power, and now gas has gotten so damned expensive. We have no choice but to ride a bike…
Going uphill is really tiring…
Go, daddy, go! [Literally, "Add gas/oil!]
Don’t say “add gas”! When daddy hears “add gas”, his arms and legs go weak!
———————————
[Note: I've got a couple of things I'd like to point out about this cartoon, but I'll have to wait until tomorrow]
Posted in Cartoon, Figures of speech, K, Politics
I just found out that the old name for Keelung (基隆, or, in Taiwanese, Ke-lâng) was Ke-lang (雞籠), meaning “chicken cage” or “chicken coop”. Fascinating. Still like “Beat-dog City” the best, though.
Posted in History, K, Not strictly vocabulary